Me gusta escuchar música, música jazz sobre todo.
我喜欢听音乐,其是爵士乐。
El Hotel Lili domina sobre toda la ciudad.
丽丽饭店是全城最高的建筑。
Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.
这个国家的对外关系主要是面对欧洲。
Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.
我听所有类型的音乐,其是摇滚乐。
Debemos hacerlo sobre todo por el bien de África.
我们必须做到这一点,其是为了非洲。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
Pero, sobre todo, introdujo sistemáticamente la política del apartheid en el país.
其是,南非还纳米比亚系统地实行种族隔离政策。
Algunos de ellos, sobre todo los efectos sociales y económicos, están empeorando.
其中一些、其是社会经济影响,化。
Por sobre todo, la Autoridad Palestina debe hacer frente al problema del terrorismo.
最重要的是,巴勒斯坦权力机构必须处理恐怖主义。
Actualmente es alimentado sobre todo por la circulación de armas de manera anárquica.
目前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。
Se prestó asistencia técnica para luchar contra la corrupción sobre todo a Indonesia.
主要向印度尼西亚提供了打击腐败方面的技术援助。
En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).
Gilidzhan村,定居者住大约12所房屋中,他们大都来自阿塞拜疆的苏姆盖伊特。
Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.
因此,最好的办法是,我们努力就所有达成共识。
Resulta claro que se necesita más asistencia, sobre todo para el fomento de capacidades.
显然需要增加援助,特别是能力建设。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,其是圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。
Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.
到头来最受罪的势必是老百姓,特别是他们中的弱者易受伤害者。
Nuestra asociación con donantes multilaterales, sobre todo el Programa Mundial de Alimentos, prosigue vigorosamente.
我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署的伙伴关系蓬勃发展。
Esperamos contar con un acceso pleno a la información sobre todas las cuentas iraquíes.
我们期望能充分了解有关所有伊拉克账户的情况。
Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.
遗憾的是,为消除这些灾祸而采取的行动差异太大,更重要的是不足。
Por sobre todo, exhortamos a todos los Estados a que así lo hagan.
最为重要的是,这是我们呼吁所有国家做的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el norte habrá viento y chubascos, sobre todo en Galicia.
北部地区将会有雨,尤是加利西亚地区。
Aprendí mucho, sobre todo cuando lavaba carros.
当洗汽车的时候,我又学了很多。
Amarás a Dios sobre todas las cosas.
一、你要爱神胜过一切。
Pero sobre todo, Toledo tenía otro problema.
但最重要的是,托莱多还有另一个问题。
A mí me gusta ese otro modelo, sobre todo el blanco.
我喜欢那双样式的,尤是那双白色的。
Siempre me divertía y, sobre todo, me relajaba.
我总是很开心,尤是让我放松。
Aureliano deploró esas nuevas, sobre todo la última.
这些消息,特别是后面一条,使奥雷利亚诺感到遗憾。
Un imprescindible, sobre todo para los amantes del arte.
艺术爱好者尤容错过。
Es una forma corta, directa y, sobre todo, coloquial.
但这种说法更简短直接,更口语化。
Los perros son activos sobre todo durante el día.
狗尤喜欢在白天活动。
Y, sobre todo, NO podemos llegar tarde al trabajo.
我们尤上班迟到。
Y, sobre todo, me enseñó que siempre llevase felicidad.
她还叫我学会幸福。
La veo una mujer de su tiempo, sobre todo.
我认为她是一个现代女性。
Ese discurso fue enormemente importante, sobre todo por las circunstancias.
那次的演讲意义非常重大,尤是因为当时的形势。
Un batido sencillo, simple pero, sobre todo, rápido de hacer.
蛋奶虽简单,却方便快速地制作。
Pero sobre todo, a nuestros seguidores les chiflan nuestros selfies.
但尤是我们的自拍照,粉丝们都超爱的。
Que te hayas informado un poco sobre todo este tema.
希望你对这个主题有了一点了解。
Es cómodo, sobre todo porque las opciones locales son limitadas.
这很方便,尤是因为当地的选择有限。
El móvil sirve para muchas cosas, pero sobre todo para llamar.
手机有很多用处,但最重要的是用来打电话。
Todos los días se acuerda de ella, sobre todo, cuando marca.
他每时每刻心里都想着她,尤是进球的时候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释